culto al dinero - Übersetzung nach spanisch
Diclib.com
Wörterbuch ChatGPT
Geben Sie ein Wort oder eine Phrase in einer beliebigen Sprache ein 👆
Sprache:

Übersetzung und Analyse von Wörtern durch künstliche Intelligenz ChatGPT

Auf dieser Seite erhalten Sie eine detaillierte Analyse eines Wortes oder einer Phrase mithilfe der besten heute verfügbaren Technologie der künstlichen Intelligenz:

  • wie das Wort verwendet wird
  • Häufigkeit der Nutzung
  • es wird häufiger in mündlicher oder schriftlicher Rede verwendet
  • Wortübersetzungsoptionen
  • Anwendungsbeispiele (mehrere Phrasen mit Übersetzung)
  • Etymologie

culto al dinero - Übersetzung nach spanisch

FORMA DE GOBIERNO DE LA ANTIGUA ROMA
Culto al emperador
  • [[Domiciano]] fue el único emperador que se declaró a sí mismo dios mientras aún vivía.

culto al dinero      
(n.) = cult of money
Ex: Justification for such selfishness is to be found in the cult of money, not in the Gospels.
dinero contante y sonante         
  • 700 a. C.}}
Dinero metálico; Dinero metalico; Efectivo; Dinero en metálico; Dinero efectivo; Dinero en metalico; Pago en efectivo; Pagos en efectivo; Pago en metálico; Pagos en metálico; Usuario:EduardoWikipedista/Taller; Dinero físico; Usuario:Eduardo3877/Taller; Dinero contante y sonante; Dinero contante
(n.) = readies, the ready
Ex: To add insult to injury, she came back from the cash-point without enough readies and had to make a return journey. Ex: The government has an obligation to ensure that those who are genuinely incapable of earning a minimally decent living for themselves have the ready needed to secure the basics.
dinero         
  • S}}
  • bitcoins]], una [[criptomoneda]] concebida en 2009.
  • 200x200px
  • 122x122px
  • En 1896 [[William McKinley]] se postuló a la presidencia de los Estados Unidos sobre la base del Patrón oro.
  • El dinero de papel de diferentes países.
  • [[Billete]]s
  • 200x200px
OBJETO O REGISTRO FÍSICO O VIRTUAL ACEPTADO COMO PAGO
Parné; Parne; Creación monetaria; Creacion monetaria; Creación de dinero; Creacion de dinero
= hard currency, money [monies, -pl.], monies [money, -sing.], funds, wealth.
Ex: This could also be attributed to limited hard currency or other means of international payment.
Ex: DOBIS/LIBIS can then tell which borrowers owe the library money.
Ex: Accurate records must be kept of all monies received and disbursed and normally the cash is balanced at weekly intervals.
Ex: Funds received from federal or foundation grants are allocated for specific projects or programs on a one-time or temporary basis, and such funds are considered 'soft" money as compared to funds for permanently authorized positions.
Ex: In rural areas, too, great variations in wealth exist side by side, from affluent farmers and landowners on the one hand, to extremely low-paid farm workers on the other.
----
* administrar dinero = manage + funds.
* ahorrar dinero = save + money.
* ahorro de dinero = savings in money.
* apoquinar dinero = shell out + money, fork over + money.
* aprovechar mejor el dinero = get + more for + Posesivo + money.
* asignación de dinero público = tax support.
* asignar dinero = commit + fund.
* blanquear dinero = launder + money.
* blanquear dinero sucio = launder + dirty money.
* blanqueo de dinero = money laundering.
* casarse con alguien de dinero = marry into + money, marry + a fortune, marry + money.
* casarse por dinero = marry + money.
* cobro de dinero = collection of fees.
* comprometer dinero = commit + money, lien + funds.
* con poco dinero = on the cheap.
* conseguir el dinero = come up with + the money.
* convertido a dinero = monetised [monetized, -pl.].
* convertir en dinero = monetise [monetize, -USA].
* costar dinero = cost + money, take + money.
* costar muchísimo dinero = break + the bank.
* culto al dinero = cult of money.
* dar dinero = pay + money.
* dedicar dinero = dedicate + money.
* de dinero = well-to-do.
* derrochar dinero = waste + money.
* derroche de dinero = waste of money, spending spree.
* desembolsar dinero = disburse + cash, disburse + monies, shell out + money, shell out, fork over + money.
* desperdicio de dinero = money waster.
* despilfarrar dinero = squander + money.
* despilfarro de dinero = spending spree.
* destinado a ahorrar dinero = money-saving.
* dinero contante y sonante = readies, the ready.
* dinero de bolsillo = pocket change, pocket money.
* dinero + dedicarse a = money + go towards.
* dinero del premio = prize money.
* dinero del rescate = ransom money.
* dinero de soborno = hush money.
* dinero de sobra para otros gastos = disposable income.
* dinero electrónico = electronic money.
* dinero en efectivo = cash.
* dinero en metálico = cash.
* dinero fácil = get-rich-quick.
* dinero ganado con el sudor de la frente = hard-earned money.
* dinero inesperado = windfall, windfall moneys.
* dinero mal habido = ill-gotten gains.
* dinero negro = undeclared income, grey money [gray money], black money.
* dinero para acallar la conciencia = conscience money.
* dinero para acallar la consciencia = conscience money.
* dinero para caprichos = pin money.
* dinero para gastos = per diem allowance.
* dinero para gastos imprevistos = cash float, petty cash.
* dinero para gastos iniciales = seeding money, seed money.
* dinero para gastos personales = pocket change, pocket money.
* dinero para pequeños gastos = out of pocket allowance.
* dinero procedente de los impuestos = tax money (tax monies).
* dinero propio = private means.
* dinero público = public tax money, tax dollars, public money, public funds, public funding.
* dinero que tanto ha costado ganar = hard-earned money.
* dinero + ser para = money + go towards.
* dinero sucio = dirty money.
* dinero suelto = change, loose change.
* dinero voluble = soft money.
* el dinero es el origen de todos los males = money is the root of all evil.
* el dinero es la fuente de todos los males = money is the root of all evil.
* el dinero mueve al mundo = money makes the world go round.
* el dinero no crece en los árboles = money doesn"t grow on trees.
* encontrar el dinero = come up with + the money.
* en dinero = monetised [monetized, -pl.].
* escaso de dinero = cash strapped, financially strapped, strapped for cash, short of money.
* estrategia que ahorra dinero = money saver.
* falto de dinero = short of money.
* financiado con dinero público = publicly financed, publicly funded [publicly-funded], public funded [public-funded].
* ganar bastante dinero = make + good money, earn + good money.
* ganar dinero = make + money, earn + money.
* ganar mucho dinero = make + good money, earn + good money.
* gastar dinero = expend + funds, spend + money.
* gastarse más dinero = dig + deep.
* gastarse un montón de dinero = lash out (on), go to + town on.
* gasto de dinero = expenditure of money.
* gastos que no suponen un gran desembolso de dinero = out-of-pocket costs.
* grandes sumas de dinero = vast sums of money.
* haber dinero de por medio = money + change hands.
* hacer dinero = make + money.
* hacer mucho dinero = make + good money.
* ingreso de dinero = cash deposit.
* interés por ganar dinero = profit motive.
* invertir dinero = invest + money, commit + money.
* invertir más dinero = dig + deep.
* inyección de dinero = cash injection.
* malgastar dinero = waste + money.
* mucho dinero = big bucks.
* no escatimar dinero = lavish + money.
* pagar dinero = fork over + money.
* pagar una suma de dinero = pay + sum.
* para hacer dinero = money-making.
* pedir dinero prestado = borrow + money.
* pérdida de dinero = cash drain.
* por poco dinero = cheaply.
* privilegio concedido por el dinero = moneyed privilege.
* que ahorran dinero = dollar-saving.
* recaudar dinero = pump prime + funds, raise + money, collect + money.
* recolectar dinero = pass + the bucket.
* remesa de dinero = remittance.
* repartir dinero dadivosamente = shell out + money.
* retirada de dinero = cash withdrawal.
* retirar dinero = withdraw + cash.
* reunir dinero = raise + money.
* reunir el dinero = muster (up) + the cash.
* reunir el dinero, encontrar el dinero = come up with + the money.
* sabrosa suma de dinero, una = handsome sum of money, a.
* sacar dinero = draw + cash, draw out + cash.
* sacar el mayor partido al dinero de uno = get + the most for + Posesivo + money.
* sacarle dinero a Alguien = wrestle + money from.
* seguir malgastando el dinero = throw + good money after bad.
* seguir tirando el dinero = throw + good money after bad.
* ser una pérdida de dinero = be money and effort down the drain.
* sin dinero = impecunious.
* sin dinero en metálico = cashless.
* suma de dinero = sum of money.
* suma simbólica de dinero = symbolic sum of money.
* tener dinero a punta pala = roll in + Dinero.
* tirar dinero y esfuerzo por la borda = be money and effort down the drain.
* tirar el dinero por la ventana = be money and effort down the drain, throw + Posesivo + money down the drain.
* un montonazo de dinero = a huge amount of money.
* un montón de dinero = a huge amount of money.

Definition

dinero en efectivo
Economía.
En sentido amplio, las monedas, los billetes y los depósitos bancarios a la vista.

     Sinónimos:
     - dinero en metálico
     - dinero líquido

Wikipedia

Culto imperial (Antigua Roma)

El culto imperial en la Antigua Roma era la veneración que se daba a algunos emperadores elegidos como dioses una vez que fallecieron. El único emperador que se declaró a sí mismo dios mientras aún vivía fue Domiciano, lo que causó escándalo.

Conseguir que ciertos emperadores fallecidos se convirtieran en dioses se volvió en un elemento prominente de la religión en el Imperio romano durante el Principado, hasta el punto de que algunos parientes de emperadores fueron también deificados (con la palabra Divus precediendo a sus nombres, o Diva si eran femeninos). El culto pronto se divulgó por toda la extensión del Imperio.

La apoteosis de un emperador era un acto esencialmente político, interpretado por el sucesor del emperador muerto para reforzar la majestad del oficio imperial y, a menudo bastante efectivo, para asociar al actual emperador con un predecesor bien considerado. Puesto que era una herramienta de propaganda centrada en los líderes, el culto imperial romano puede considerarse un culto de la personalidad.

Beispiele aus Textkorpus für culto al dinero
1. Las desigualdades, el culto al dinero y la corrupción son tales que el Gobierno -preocupado por su propia continuidad- está tomando medidas para disminuir la brecha e intentar recuperar la moralidad perdida.